AXİRƏZ-ZAMANIN NİŞANƏLƏRİ

RƏHMAN VƏ RƏHİM ALLAHIN ADIYLA

 

AXİRƏZ-ZAMANIN NİŞANƏLƏRİ

 

قَالَ بْنِ الْعَبَّاسِ: حَجَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ص حَجَّةَ الْوَدَاعِ فَأَخَذَ بِحَلْقَةِ بَابِ الْكَعْبَةِ وَ أَقْبَلَ بِوَجْهِهِ عَلَيْنَا فَقَالَ مَعَاشِرَ النَّاسِ أَ لَا أُخْبِرُكُمْ بِأَشْرَاطِ السَّاعَةِ قَالُوا بَلَى يَا رَسُولَ اللَّهِ

 

İbn Əbbas buyurub: Biz Həccətul-Vida ilində Allahın Rəsulu (s.ə.a.v) ilə həcc əməllərini yerinə yetirdik. Bir gün Allahın Rəsulu (s.ə.a.v) Kəbənin qapısındaki həlqəni tutub üzünü bizə çüvirərək buyurdu: Ey insanlar! Qiyamətin (Axirəz-Zamanın) nişanələrini sizlərə söyləməyimi istəyirsinizmi? (Peyğəmbər (s.ə.a.v)-in) yandaşları dedilər: Bəli ey Allahın elçısı.

 

قَالَ مِنْ أَشْرَاطِ السَّاعَةِ

 

Həzrət (s.ə.a.v) buyurdu: Axirəz-Zamanda

 

إِضَاعَةُ الصَّلَوَاتِ

 

(İnsanlar) namazın yüngül sayarlar,

 

وَ اتِّبَاعُ الشَّهَوَاتِ

 

Və şəhvətin əsiri olarlar,

 

وَ الْمَيْلُ مَعَ الْأَهْوَاءِ

 

Və həva və həvəslərə meyl edərlər,

 

وَ تَعْظِيمُ الْمَالِ

 

Və dünya malına ehtiram və təzim göstərərlər,

 

وَ بَيْعُ الدِّينِ بِالدُّنْيَا

 

Və dini dünya müqabilində satarlar.

 

فَعِنْدَهَا يَذُوبُ قَلْبُ الْمُؤْمِنِ فِي جَوْفِهِ كَمَا يَذُوبُ الْمِلْحُ فِي الْمَاءِ مِمَّا يَرَى مِنَ الْمُنْكَرِ فَلَا يَسْتَطِيعُ أَنْ يُغَيِّرَهُ

 

Həmin zamanda (insanları) bu günahlarını görən muminlərin qəlbləri duz suda əridiyi kimi əriyər, lakin heç nəyi dəyişdirə bilməzlər.

 

فَعِنْدَهَا يَلِيهِمْ أُمَرَاءُ جَوَرَةٌ وَ وُزَرَاءُ فَسَقَةٌ

 

Həmin zamanda insanların rəhbərləri zülümkar və müavinləri isə fasiq və günah əhli olarlar,

 

وَ عُرَفَاءُ ظَلَمَةٌ وَ أُمَنَاءُ خَوَنَةٌ

 

Və ariflər zülümkar və əmanətdarlar isə xain olarlar,

 

فَيَكُونُ عِنْدَهُمُ الْمُنْكَرُ مَعْرُوفاً وَ الْمَعْرُوفُ مُنْكَراً

 

Həmin zamanda pisi yaxşı və yaxşını pis kimi qiymətləndirərlər,

 

وَ يُؤْتَمَنُ الْخَائِنُ فِي ذَلِكَ الزَّمَانِ

 

Və o zamanda xaini əmanətdar kimi qabul edərlər,

 

وَ يُصَدَّقُ الْكَاذِبُ وَ يُكَذَّبُ الصَّادِقُ

 

Və yalançını düz danışan və düz danışanı yalançı hesab edərlər,

 

وَ تَتَأَمَّرُ النِّسَاءُ وَ تُشَاوَرُ الْإِمَاءُ

 

Və qadınlar rəis və rəhbər olarlar və insanlar onlarla məşvərət edərlər,

 

وَ يَعْلُو الصِّبْيَانُ‏ عَلَى‏ الْمَنَابِرِ

 

Və uşaqlar minbərlərə çıxarlar,

 

وَ يَكُونُ الْكَذِبُ عِنْدَهُمْ ظَرَافَةً فَلَعْنَةُ اللَّهِ عَلَى الْكَاذِبِ وَ إِنْ كَانَ مَازِحاً

 

Və həmin zamanda yalan danışmaqlıq zərafət kimi qabullanar. Bəs Allahın lənəti şirinlik üzündən olmağına baxmayaraq yalançılara olsun.

 

وَ أَدَاءُ الزَّكَاةِ أَشَدُّ التَّعَبِ عَلَيْهِمْ خُسْرَاناً وَ مَغْرَماً عَظِيماً

 

Və zəkat (və xums) vermək onlar üçün çətin olar və onu zərə və böyük ziyan kimi bilərlər,

 

وَ يُحَقِّرُ الرَّجُلُ وَالِدَيْهِ وَ يَسُبُّهُمَا

 

Və valideylərini təhqir edərək söyərlər,

 

وَ يَبْرَأُ مِنْ‏ صَدِيقِهِ وَ يُجَالِسُ عَدُوَّهُ

 

Və (insanlar həqiqi) dostlarından uzaqlaşıb Allahın düşmənləriylə oturub-durarlar,

 

وَ تُشَارِكُ الرَّجُلُ‏ زَوْجَهَا فِي التِّجَارَةِ

 

Və qadınlar kişilərlə ticarətdə şərik olarlar,

 

وَ يَكْتَفِي الرِّجَالُ بِالرِّجَالِ وَ النِّسَاءُ بِالنِّسَاءِ

 

Və (həmin zamanda) cinsi məsələlərində kişilər kişilərlə və qadınlar qadınlarla kifayətlənər,

 

وَ يُغَارُ عَلَى الْغِلْمَانِ كَمَا يُغَارُ عَلَى الْجَارِيَةِ فِي بَيْتِ أَهْلِهَا

 

Və (həmin zamanda insanlar) evindəki kənizlərinin (xanımlarının) qeyrətini qoruyadıqları kimi, oğlan uşaqlarının da qeyrətlərini qoruyarlar,

 

وَ تَشَبَّهُ الرِّجَالُ بِالنِّسَاءِ وَ النِّسَاءُ بِالرِّجَالِ

 

Və kişilər özlərini qadına və qadınlar özlərini kişiyə bənzədərlər,

 

وَ تَرْكَبَنَّ ذَوَاتُ الْفُرُوجِ عَلَى السُّرُوجِ

 

Və qadınlar (kişilərin mindiyi) miniklərə minərlər,

 

وَ تُزَخْرَفُ الْمَسَاجِدُ كَمَا تُزَخْرَفُ الْبِيَعُ وَ الْكَنَائِسُ

 

Və məscidləri kilsələr və yəhudu və nəsranılərin məbədləri kimi ziynətləndirərlər,

 

وَ تُحَلَّى الْمَصَاحِفُ وَ تُطَوَّلُ الْمَنَارَاتُ

 

Və Quranlar aşağı salınar və məscidlərin minarələri ucalar,

 

وَ تَكْثُرُ الصُّفُوفُ وَ يَقِلُّ الْإِخْلَاصُ

 

Və camaat namazları çoxalar və ixlas azalar,

 

وَ يَؤُمُّهُمْ قَوْمٌ يَمِيلُونَ إِلَى الدُّنْيَا وَ يُحِبُّونَ الرِّئَاسَةَ الْبَاطِلَةَ

 

Və (insanların) rəhbəri (imamı) dünya və batil riyasətə rəğbət bəsliyərlər,

 

فَعِنْدَهَا قُلُوبُ الْمُؤْمِنِينَ مُتَبَاغِضَةٌ وَ أَلْسِنَتُهُمْ مُخْتَلِفَةٌ

 

Bəs o zaman mumin sandıqları insanların qəlbləri bir-birlərinə qarşı kini olar və dilləri müxtəlif olar,

 

وَ تَحَلَّى ذُكُورُ أُمَّتِي بِالذَّهَبِ وَ يَلْبَسُونَ الْحَرِيرَ وَ الدِّيبَاجَ وَ جُلُودَ السَّمُّورِ

 

Və ümmətimin kişiləri özlərini qızıl ilə bəziyərlər, ipək və bəzəkli parçadan və xəzidən paltar geyinərlər,

 

وَ يَتَعَامَلُونَ بِالرِّشْوَةِ وَ الرِّبَا

 

Və (insanların) rüşvət və riba ilə bir-birləti ilə muamilə edərlər,

 

وَ يَضَعُونَ الدِّينَ وَ يَرْفَعُونَ الدُّنْيَا

 

Və dini yerə atarlar və dünyanı qaldırarıar,

 

وَ يَكْثُرُ الطَّلَاقُ وَ الْفِرَاقُ وَ الشَّكُّ وَ النِّفَاقُ وَ لَنْ يَضُرُّوا اللَّهَ شَيْئاً

 

Və talaq (boşanmaqlıq), ayrılıq, şəkk və nifaq çoxalar və onlar (bu əməllərlə) Allaha heçnə edə bilməzlər,

 

وَ تَظْهَرُ الْكُوبَةُ وَ الْقَيْنَاتُ وَ الْمَعَازِفُ وَ الْمَيْلُ إِلَى أَصْحَابِ الطَّنَابِيرِ وَ الدُّفُوفِ وَ الْمَزَامِيرِ وَ سَائِرِ آلَاتِ اللَّهْوِ

 

və təbl, qumar, faydasız (musiqi və ğina) alətlər  zahir olar və insanlar bu və digər bihudə alətlərə rəğbət bəsliyərlər.

 

أَلَا وَ مَنْ أَعَانَ أَحَداً مِنْهُمْ بِشَيْ‏ءٍ مِنَ الدِّينَارِ وَ الدِّرْهَمِ وَ الْأَلْبِسَةِ وَ الْأَطْعِمَةِ وَ غَيْرِهَا

 

(Həzrət Peyğəmbər (s.ə.a.v) buyurub:) Agah olun! Hər kəs onlardan (təbl, qumar və musiqi alətlərinə rəğbət bəsliyənlərdən) birinə məqsədlərinə şatmaq üçün bir dinar (bir qəpik), bir dirhəm (bir manat), geyimlə, bir tikə və sair kömək etsə,

 

فَكَأَنَّمَا زَنَى مَعَ أُمِّهِ سَبْعِينَ مَرَّةً فِي جَوْفِ الْكَعْبَةِ

 

Kəbənin daxilində anası ilə yetmiş (70) dəfə zina etmiş kəsin hökmündə olar.

 

فَعِنْدَهَا يَلِيهِمْ أَشْرَارُ أُمَّتِي

 

Bəs belə bir zamanda, ümmətimin pis insanları onlarin hakimi olar,

 

وَ تُنْتَهَكُ الْمَحَارِمُ وَ تُكْتَسَبُ‏ الْمَآثِمُ وَ تُسَلَّطُ الْأَشْرَارُ عَلَى الْأَخْيَارِ

 

Və Allahın ehtiram etdiklərinə hörmətsizlik edilər və insanlar günah yolla pul qazanarlar və (ümmətimin) pisləri yaxşılara müsəllət olarlar,

 

وَ يَتَبَاهَوْنَ فِي اللِّبَاسِ وَ يَسْتَحْسِنُونَ أَصْحَابَ الْمَلَاهِي وَ الزَّانِيَاتِ

 

Və (həmin zamanin insanları) libasla bir-birlərinə acıq verərlər və günahı, zinanı, ğinanı və pis əməlləri yaxşı hesab edərlər,

 

فَيَكُونُ الْمَطَرُ قَيْظاً وَ يَغِيظُ الْكِرَامُ غَيْظاً

 

Bəs (həmin zamanda) yağış azalar və (ümmətimin) yaxşıları ğəzəbli olarlar,

 

وَ يَفْشُو الْكَذِبُ وَ تَظْهَرُ الْحَاجَةُ وَ تَفْشُو الْفَاقَةُ

 

Və yalan (çoxalar) aşkar olar, insanları ehtiyacı zahir olar və fəqirlik (kasıbçılıq) şoxalar,

 

فَعِنْدَهَا يَكُونُ أَقْوَامٌ يَتَعَلَّمُونَ الْقُرْآنَ لِغَيْرِ اللَّهِ فَيَتَّخِذُونَهُ مَزَامِيرَ

 

Bas həmin zamanda bir qurup insanlar Quranı Allahdan başqasına görə öyrənərlər və Onu bihudə səslə (günah avazla) oxuyarlar,

 

وَ يَكُونُ أَقْوَامٌ يَتَفَقَّهُونَ لِغَيْرِ اللَّهِ وَ يَكْثُرُ أَوْلَادُ الزِّنَى

 

Və bir dəstə insanlar fiqhi (dini təhsili) Allaha xatir oxumazlar və (nəticədə) zinazadələr çoxalar,

 

وَ يَتَغَنَّوْنَ بِالْقُرْآنِ فَعَلَيْهِمْ مِنْ أُمَّتِي لَعْنَةُ اللَّهِ

 

Və Quranin oxunuşunda ğina edərlər, Allahın lənəti olsun onlara.

 

وَ يُنْكِرُونَ الْأَمْرَ بِالْمَعْرُوفِ وَ النَّهْيَ عَنِ الْمُنْكَرِ حَتَّى يَكُونَ الْمُؤْمِنُ فِي ذَلِكَ الزَّمَانِ أَذَلَّ مِنَ الْأَمَةِ

 

Və yaxşı işə dəvət etməyi və pis işdən çəkindirməyi inkar edərlər, iş bu yerə çatar ki, həmin zamanda yaşayan mumin kənizdən də zəlil olar.

 

وَ يُظْهِرُ قُرَّاؤُهُمْ وَ أَئِمَّتُهُمْ فِيمَا بَيْنَهُمُ التَّلَاوُمُ وَ الْعَدَاوَةُ فَأُولَئِكَ يُدْعَوْنَ فِي مَلَكُوتِ السَّمَاوَاتِ وَ الْأَرْضِ الْأَرْجَاسَ وَ الْأَنْجَاسَ

 

Və (həmin zamanda yaşayan) insanların alimləri və başbilənləri arasında düşmənçilik və bir-birləri dalınça pis danışmaqlıq baş alıb gedər. Belə insanlar asimanlarda və yerdə pis və nəcis hesab olunar.

 

وَ عِنْدَهَا يَخْشَى الْغَنِيُّ مِنَ الْفَقِيرِ أَنْ يَسْأَلَهُ وَ يَسْأَلَ النَّاسَ فِي مَحَافِلِهِمْ فَلَا يَضَعُ أَحَدٌ فِي يَدِهِ شَيْئاً

 

Və həmin zamanda varlılar məclislərdə kasıblar onlardan nəysə istəyər deyə qorxularından qaçarlar və fəqir məclislərdə gezər və bir kəs ona heçnə verməz.

 

وَ عِنْدَهَا يَتَكَلَّمُ مَنْ لَمْ يَكُنْ مُتَعَلِّماً

 

Və həmin zamanda dərs almamış insanlar (məclislərdə) söhbət edərlər,

 

فَعِنْدَهَا تُرْفَعُ الْبَرَكَةُ وَ يُمْطَرُونَ فِي غَيْرِ أَوَانِ الْمَطَرِ

 

Bəs həmin zaman bərəkət insanlardan götürülər və yağış başqa fəsillərdə yağar.

 

وَ إِذَا دَخَلَ الرَّجُلُ السُّوقَ فَلَا يَرَى أَهْلَهُ إِلَّا ذَامّاً لِرَبِّهِمْ هَذَا يَقُولُ لَمْ أَبِعْ وَ هَذَا يَقُولُ لَمْ أَرْبَحْ شَيْئاً

 

Və elə ki, bir kəs bazara daxil olar, bazar əhlindən Allaha şikayətdən başqa heçnə eşidməzlər. Biri deyər bir şey satmadım, digəri deyər bir şey qazanmadım.

 

فَعِنْدَهَا يَمْلِكُهُمْ قَوْمٌ إِنْ تَكَلَّمُوا قَتَلُوهُمْ وَ إِنْ سَكَتُوا اسْتَبَاحُوهُمْ يَسْفِكُونَ دِمَاءَهُمْ

 

Bəs bu zaman onların rəhbərləri elə kəslər olar ki, danışdıqları zaman onları öldürərlər və sukut etdikləri zaman qanlarını mübah bilərlər.

 

وَ يَمْلَئُونَ قُلُوبَهُمْ رُعْباً فَلَا يَرَاهُمْ أَحَدٌ إِلَّا خَائِفِينَ مَرْعُوبِينَ

 

Və qorxu onların ürəklərini bürüyər, həmişə qorxu və hürkü ilə günlərini keçirərlər.

 

فَعِنْدَهَا يَأْتِي قَوْمٌ مِنَ الْمَشْرِقِ وَ قَوْمٌ مِنَ الْمَغْرِبِ

 

Bəs bir dəstə məşriqdən və bir qurup məğribdən onlara hucum edər,

 

فَالْوَيْلُ لِضُعَفَاءِ أُمَّتِي مِنْهُمْ وَ الْوَيْلُ لَهُمْ مِنَ اللَّهِ

 

Bəs vay olsun ümmətimin nadanlarına Allahın onlar üçün rəva gördüyü əzabından.

 

لَا يَرْحَمُونَ صَغِيراً وَ لَا يُوَقِّرُونَ كَبِيراً وَ لَا يَتَجَافَوْنَ عَنْ شَيْ‏ءٍ

 

(həmin zamanın insanları) nə kiçıyə rəhm edərlər nə böyükə hörmət edərlər və nə Allahın hörmət etdiklərinə ehtiram bəslərlər.

 

جُثَّتُهُمْ جُثَّةُ الْآدَمِيِّينَ وَ قُلُوبُهُمْ قُلُوبُ الشَّيَاطِينِ

 

Bədənlər adəm bədəni və qəlbləri şeytan qəlbləri olar.

 

فَلَمْ يَلْبَثُوا هُنَاكَ إِلَّا قَلِيلًا حَتَّى تُخُورُ الْأَرْضُ خَوْرَةً حَتَّى يَظُنَّ كُلُّ قَوْمٍ أَنَّهَا خَارَتْ فِي نَاحِيَتِهِمْ

 

Bəs şox çəkməz ki, yer lərzəyə gələr ki, hər məntəqənin sakini elə güman edər ki, bu titirəyiş yalnız onların məntəqəsində baş verib.

 

فَيَمْكُثُونَ مَا شَاءَ اللَّهُ ثُمَّ يَمْكُثُونَ فِي مَكْثِهِمْ

 

Bəs bir müddət Allah istədiyi qədər insanlar həmin vəziyyətdə qalarlar.

 

فَتُلْقِي لَهُمُ الْأَرْضُ أَفْلَاذَ كَبِدِهَا

 

Sonra yer içərisində olanları (qızıl-gümüş) bayra atar.

 

ثُمَّ أَوْمَأَ بِيَدِهِ إِلَى الْأَسَاطِينِ قَالَ

 

Sonra Həzrət Peyğəmbər (s.ə.a.v) məscidin sutunlarına işarə edərək buyurdu:

 

فَمِثْلُ هَذَا فَيَوْمَئِذٍ لَا يَنْفَعُ ذَهَبٌ وَ لَا فِضَّةٌ

 

Qızıl və gümüşlər eyni buna bənzər ki, həmin zamanın insanlarınin dərdinə dəyməyəcək.

 

ثُمَّ تَطْلُعُ الشَّمْسُ مِنْ مَغْرِبِهَا

 

 (Həzrət Peyğəmbər (s.ə.a.v) Həzrət Məhdinin (ə.f.ş) qiyamına işarə edərək buyurur:) Sonra günəş məğribdən çıxacaq.

 

مَعَاشِرَ النَّاسِ إِنِّي رَاحِلٌ عَنْ قَرِيبٍ وَ مُنْطَلِقٌ إِلَى الْمَغِيبِ فَأُوَدِّعُكُمْ وَ أُوصِيكُمْ بِوَصِيَّةٍ فَاحْفَظُوهَا

 

Sonra insanlara üzünü çevirərək buyurdu: Ey insanlar! Mən yaxın zamanlarda dünyadan köçəcəm, indi sizləri mühüm bir vəsiyyət və sifariı edirəm. sizlər gərək mənim vəsiyyətimi qoruyasınız.

 

إِنِّي تَارِكٌ فِيكُمُ الثَّقَلَيْنِ كِتَابَ اللَّهِ وَ عِتْرَتِي أَهْلَ بَيْتِي

 

Həqiqətən Mən sizin yanınızda iki şey qoyub gedirəm. Allahın Kitabı və Mənim Əhli-Beytim.

 

إِنْ تَمَسَّكْتُمْ بِهِمَا لَنْ تَضِلُّوا أَبَداً

 

Əgər onlara söykənsəniz heç vaxt gümrah olmayacaqsınız.

 

‏مَعَاشِرَ النَّاسِ إِنِّي مُنْذِرٌ وَ عَلِيٌّ هَادٍ وَ الْعَاقِبَةُ لِلْمُتَّقِينَ وَ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ.

 

Ey insanlar! Həqiqətən Mən xəbərdar edənəm və Əli hidayət edəndir və yaxşı aqibət təqvalılara məxsusdur. Bütün həmdlər aləmlərin Pərvərdigarına məxsusdur.

 

 

Ustad Hacı Elşən Badkubei

  • Namaz Vaxtları
  • Hədislər
  • Sual-Cavab
Tarix: 11/08/2020
Sübh Azanı 3:12
Günəş çıxır 5:11
Zöhr azanı 12:39
Gün batan vaxtı 20:7
Məğrib azanı 20:30
Gecənin yarısı 23:40
Quranin qelbi nedir?
Baxicya lenet oxumaqin bir xeyri var ya yox cunki baxici yalanci mexluq du?
Subh namazina durmamaq gunah sayila biler
SALAM DUA OLSUN SIZE MEN EREB DILIN OYRENIB QURAN OXUMAG ISTEYIREM MINKUNSE TANIDIQINIZ BIR MUELIME VARSA KOMEY EDIN COX XAIW EDIREM KURSA GETMEYE IMKANIM YOXDUR!EVELEDEN TEWEKKUR EDIREM!
salamun aleykum,men ehli sunnenin moteber kitabi olan sehihi-muslim ve sehihi -buxarinin butun hedislerini hansi saytdan tapa bilerem.ALLAH Sizden razi olsun.
İnteraktiv Quran
Quranı dinlə
Məscidlərin Ünvanları
Regiona görə axtar
daxil ol >
Günün əməlləri
Abunə ol
Daima yenilənən dini məqalələrdən xəbərdar ol.